Satz ID IBgCCIzIyMrxrETlvEQ9KOHE5dI
verb_2-gem
sehen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
Ausländer
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Ba-Macht
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Die Fremdlandbewohner haben deine Macht [gesehen].
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 27.07.2018,
letzte Änderung: 22.02.2023)
Persistente ID:
IBgCCIzIyMrxrETlvEQ9KOHE5dI
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCIzIyMrxrETlvEQ9KOHE5dI
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Satz ID IBgCCIzIyMrxrETlvEQ9KOHE5dI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCIzIyMrxrETlvEQ9KOHE5dI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCIzIyMrxrETlvEQ9KOHE5dI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.