Sentence ID IBgCCXuWTWF2GUmqtWnBoni94SU




    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f


    verb
    de
    hüten, schützen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
„und du sollst mich schützen,“
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/28/2018, latest changes: 07/17/2024)

Persistent ID: IBgCCXuWTWF2GUmqtWnBoni94SU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCXuWTWF2GUmqtWnBoni94SU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgCCXuWTWF2GUmqtWnBoni94SU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCXuWTWF2GUmqtWnBoni94SU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCXuWTWF2GUmqtWnBoni94SU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)