Sentence ID IBgDNQN6rzE1nEOOpn7l4Q3E3ag






    Vso B.4.2
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de [memphitisches Heiligtum]

    (unspecified)
    TOPN

de Oh Ptah, der an der Spitze des Tjenenet-Heiligtums (in Memphis) ist!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 12/03/2018, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: IBgDNQN6rzE1nEOOpn7l4Q3E3ag
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDNQN6rzE1nEOOpn7l4Q3E3ag

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBgDNQN6rzE1nEOOpn7l4Q3E3ag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDNQN6rzE1nEOOpn7l4Q3E3ag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDNQN6rzE1nEOOpn7l4Q3E3ag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)