Sentence ID ICADMaCv64rLREhQvB3zIn8DlW0







    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn; Enkel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Payf-tjau-em-aui-en-Neith

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    person_name
    de
    Ta-net-Schep-en-Neith

    (unspecified)
    PERSN
de
[... Sohn des] Paief-tjau-em-awi-Neith, geboren von Ta-net-Schep-net-Neith.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 11/26/2020, latest changes: 12/02/2020)

Persistent ID: ICADMaCv64rLREhQvB3zIn8DlW0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMaCv64rLREhQvB3zIn8DlW0

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID ICADMaCv64rLREhQvB3zIn8DlW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMaCv64rLREhQvB3zIn8DlW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADMaCv64rLREhQvB3zIn8DlW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)