Sentence ID ICEBacQGIgJvm0IPkijrVtX7xyA


ꜥḥꜥ =s [n] [Ḥkꜣ.w]

de
Sie erhebt sich (respektvoll) für Heka.

Persistent ID: ICEBacQGIgJvm0IPkijrVtX7xyA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBacQGIgJvm0IPkijrVtX7xyA

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEBacQGIgJvm0IPkijrVtX7xyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBacQGIgJvm0IPkijrVtX7xyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBacQGIgJvm0IPkijrVtX7xyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)