Sentence ID ICECFEhcSEhWQU4Am3n9dKfdWhM


Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 12,21 šzp =⸢k⸣ dndn pẖr-ḥr dšr.t sn.tj r =k (vacat: end of line left blank)



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 12,21
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de Zorn; Wüten

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    gods_name
    de Pecher-her

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Zorn

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    epith_god
    de die beiden Schwestern (Göttinnenpaare, meist Isis u. Nephthys)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    (vacat: end of line left blank)
     
     

     
     

en (Now) you receive the wrath of the one who turns the face and the wrath of the two sisters is against you.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECFEhcSEhWQU4Am3n9dKfdWhM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFEhcSEhWQU4Am3n9dKfdWhM

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECFEhcSEhWQU4Am3n9dKfdWhM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFEhcSEhWQU4Am3n9dKfdWhM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFEhcSEhWQU4Am3n9dKfdWhM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)