Sentence ID ICECeL2mTUGKOkZdmebQHpQbt4k



    verb_4-lit
    de zurückweichen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Glied; Körperteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Gebissener; Gestochener

    (unspecified)
    N.m:sg

de Weiche aus jedem Glied des Gebissenen (wörtl.: dessen mit dem Biss)!

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 10/05/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECeL2mTUGKOkZdmebQHpQbt4k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeL2mTUGKOkZdmebQHpQbt4k

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICECeL2mTUGKOkZdmebQHpQbt4k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeL2mTUGKOkZdmebQHpQbt4k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeL2mTUGKOkZdmebQHpQbt4k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)