Sentence ID ICEDEOaKMrdqaEugkpymc42XuRk



    verb_3-lit
    de ergreifen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Gemach

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de heilig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de sie hat ihr unzugängliches Gemach ergriffen,

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 11/06/2021)

Persistent ID: ICEDEOaKMrdqaEugkpymc42XuRk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEOaKMrdqaEugkpymc42XuRk

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDEOaKMrdqaEugkpymc42XuRk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEOaKMrdqaEugkpymc42XuRk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEOaKMrdqaEugkpymc42XuRk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)