Satz ID ICIARNUBDEQCoE35gXXQnDjvU14






    〈sꜥnḫ〉
     
     

    (unedited)





    〈=k〉
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Herz

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de jeder

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    verb_2-lit
    de vertreiben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Trauer

    (unspecified)
    N.f:sg




    3
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de die Witwe (meist Isis)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de geben

    SC.act.gem.3sgf
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Schrecken

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Fenchu (syrische-palästinensisches Volk)

    (unspecified)
    N

de 〈Mögest Du〉 alle Herzen 〈beleben〉. Mögest Du die mjwr der Schentait abwehren, indem sie die Furcht vor Dir unter die Fenchu setzt.

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 13.02.2022, letzte Änderung: 20.02.2022)

Persistente ID: ICIARNUBDEQCoE35gXXQnDjvU14
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARNUBDEQCoE35gXXQnDjvU14

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICIARNUBDEQCoE35gXXQnDjvU14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARNUBDEQCoE35gXXQnDjvU14>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARNUBDEQCoE35gXXQnDjvU14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)