Sentence ID ICIBc581YdgcN0pGtDbBrhT737w






    Rto. 32,10
     
     

     
     




    {{___}}
     
     

    (unspecified)


    adjective
    de groß

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    particle_enclitic
    de doch (zur Verstärkung); [Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    adverb
    de ganz, insgesamt

    (unspecified)
    ADV

en How much greater it is than all of these.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBc581YdgcN0pGtDbBrhT737w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc581YdgcN0pGtDbBrhT737w

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBc581YdgcN0pGtDbBrhT737w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc581YdgcN0pGtDbBrhT737w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBc581YdgcN0pGtDbBrhT737w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)