Sentence ID ICIBcQr3sUm8ME5xufXwyDmUAYw






    Rto. 33,13
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de aufrichten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de Vorderseite; Anfang

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    epith_god
    de Herr der Nekropole (Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN

en Raise your head/forepart, lord of the sacred land!

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBcQr3sUm8ME5xufXwyDmUAYw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcQr3sUm8ME5xufXwyDmUAYw

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBcQr3sUm8ME5xufXwyDmUAYw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcQr3sUm8ME5xufXwyDmUAYw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcQr3sUm8ME5xufXwyDmUAYw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)