Sentence ID ICIBgimW4lWHwkTOgy7ffRcZbO0






    h.19
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de herbeibringen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de ausgewählte Fleischstücke

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

de dann werden die ausgelesenen Fleischstücke nicht zum Gotteshaus geführt werden.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/01/2022, latest changes: 07/27/2022)

Persistent ID: ICIBgimW4lWHwkTOgy7ffRcZbO0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgimW4lWHwkTOgy7ffRcZbO0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICIBgimW4lWHwkTOgy7ffRcZbO0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgimW4lWHwkTOgy7ffRcZbO0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBgimW4lWHwkTOgy7ffRcZbO0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)