Sentence ID ICIBhtAAjIFGT0BwiUeWTz4ZW0Y



    substantive_fem
    de Oberschenkel

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

de Deine Oberschenkel gehören dir, Horus!

Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/05/2022, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICIBhtAAjIFGT0BwiUeWTz4ZW0Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhtAAjIFGT0BwiUeWTz4ZW0Y

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICIBhtAAjIFGT0BwiUeWTz4ZW0Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhtAAjIFGT0BwiUeWTz4ZW0Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhtAAjIFGT0BwiUeWTz4ZW0Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)