Sentence ID ICICgDQrC4AyPUyMqRKf00YGBkw


LdN 93-94, Nr. 4 Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden

LdN 93-94, Nr. 4 Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden Ṯmḥ.w




    LdN 93-94, Nr. 4

    LdN 93-94, Nr. 4
     
     

     
     



    Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden

    Mann mit Spitzbart im Fersensitz, die Arme im Rücken zusammengebunden
     
     

     
     


    substantive
    de
    Libyer

    (unspecified)
    N:sg
de
Libyer.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 10/07/2022, latest changes: 06/17/2025)

Persistent ID: ICICgDQrC4AyPUyMqRKf00YGBkw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgDQrC4AyPUyMqRKf00YGBkw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICICgDQrC4AyPUyMqRKf00YGBkw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgDQrC4AyPUyMqRKf00YGBkw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgDQrC4AyPUyMqRKf00YGBkw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)