Satz ID ICICgxMuKdeY7EPsnu1RXlB9Drc




    verb_3-inf
    de
    handeln

    Imp.pl
    V\imp.pl


    adverb
    de
    immer ("zu beiden Zeiten")

    (unspecified)
    ADV


    verb_2-lit
    de
    vorbeigehen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bild

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Handelt beständig, ihr alle, die ihr an dieser Statue vorbeikommt!
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Elio N. D. Rossetti, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 10.10.2022, letzte Änderung: 21.08.2025)

Persistente ID: ICICgxMuKdeY7EPsnu1RXlB9Drc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgxMuKdeY7EPsnu1RXlB9Drc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Elio N. D. Rossetti, Sophie Diepold, Satz ID ICICgxMuKdeY7EPsnu1RXlB9Drc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgxMuKdeY7EPsnu1RXlB9Drc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICgxMuKdeY7EPsnu1RXlB9Drc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)