Sentence ID ICIChV1ZaWZgtEcEmk46xmEZY3M







    1
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    fahren; reisen (zu Schiff)

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act


    substantive_masc
    de
    Majestät

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Glyphs artificially arranged
de
Dass die Majestät dieses Gottes fährt.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 10/07/2022, latest changes: 06/17/2025)

Persistent ID: ICIChV1ZaWZgtEcEmk46xmEZY3M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChV1ZaWZgtEcEmk46xmEZY3M

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICIChV1ZaWZgtEcEmk46xmEZY3M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChV1ZaWZgtEcEmk46xmEZY3M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIChV1ZaWZgtEcEmk46xmEZY3M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)