Sentence ID ICMARjx3yXlKRU1Wtf2laeQewgY


LdN 30, Nr. 17

LdN 30, Nr. 17 Ḏḏ-ṯꜣw




    LdN 30, Nr. 17

    LdN 30, Nr. 17
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GBez/'der immer wieder Atem gibt'

    (unspecified)
    DIVN
de
'Der immer wieder Atem gibt'.
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Sara Toumi, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)

Persistent ID: ICMARjx3yXlKRU1Wtf2laeQewgY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMARjx3yXlKRU1Wtf2laeQewgY

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier & Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Doris Topmann, Sara Toumi, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning, Sentence ID ICMARjx3yXlKRU1Wtf2laeQewgY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMARjx3yXlKRU1Wtf2laeQewgY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMARjx3yXlKRU1Wtf2laeQewgY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)