Sentence ID ICMDQrzYWxssUEhOrLoxHci228M


Amd. Nr. 173 über Gott mit Anch-Zeichen und Messer in den Händen

Amd. Nr. 173 über Gott mit Anch-Zeichen und Messer in den Händen Ꜥ-fꜣ.[w]




    Amd. Nr. 173

    Amd. Nr. 173
     
     

     
     



    über Gott mit Anch-Zeichen und Messer in den Händen

    über Gott mit Anch-Zeichen und Messer in den Händen
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Arm, der trägt

    (unspecified)
    DIVN
de
'Arm, der trägt'.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Text file created: 12/08/2023, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICMDQrzYWxssUEhOrLoxHci228M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQrzYWxssUEhOrLoxHci228M

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICMDQrzYWxssUEhOrLoxHci228M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQrzYWxssUEhOrLoxHci228M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDQrzYWxssUEhOrLoxHci228M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)