Sentence ID ICQAdHJ9LRDCzkTsijhQLm0kALc


[jw] [=k] [ḫr.tj] [ḥꜣ] [=k] [zp] [2]





    [jw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḫr.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [zp]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [2]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de [Du bist gefallen!]
[Zurück! Zurück!]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/13/2024, latest changes: 03/14/2024)

Persistent ID: ICQAdHJ9LRDCzkTsijhQLm0kALc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdHJ9LRDCzkTsijhQLm0kALc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAdHJ9LRDCzkTsijhQLm0kALc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdHJ9LRDCzkTsijhQLm0kALc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAdHJ9LRDCzkTsijhQLm0kALc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)