Sentence ID ICUAYLoI1dD34UFpiHb13r1X0X8


Identifikation des sechsten Mannes

Identifikation des sechsten Mannes 37.A.11 ꜥꜣ n(.j) qꜣr.PL n(.j) nb-tꜣ.wj Ṯw




    Identifikation des sechsten Mannes

    Identifikation des sechsten Mannes
     
     

     
     





    37.A.11
     
     

     
     





    ꜥꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    n(.j)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    [Lastschiff]

    (unspecified)
    N.m:sg





    n(.j)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    nb-tꜣ.wj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Große der Transportschiffe des Herrn der Beiden Länder, Tju.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/01/2025, latest changes: 03/09/2025)

Persistent ID: ICUAYLoI1dD34UFpiHb13r1X0X8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYLoI1dD34UFpiHb13r1X0X8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAYLoI1dD34UFpiHb13r1X0X8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYLoI1dD34UFpiHb13r1X0X8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYLoI1dD34UFpiHb13r1X0X8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)