معرف الجملة ICUBeDlgHt7LdkUTqhDH5VHDo0k


KÄT 140.1

KÄT 140.1 [ḥsꜣ.PL] y+3.11 jr.t [bw] [ꜥn] [jb] [=sn]




    KÄT 140.1

    KÄT 140.1
     
     

     
     





    [ḥsꜣ.PL]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    y+3.11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Auge

    (unspecified)
    N.f:sg





    [bw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ꜥn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jb]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=sn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[(Es sind Leute) mit grimmigen] Augen. [Ihr Herz pflegt nicht milde zu sein;]
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Christine Greger، Anja Weber، Lutz Popko، Sabrina Karoui، Simon D. Schweitzer، Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٣٠)

معرف دائم: ICUBeDlgHt7LdkUTqhDH5VHDo0k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeDlgHt7LdkUTqhDH5VHDo0k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Christine Greger، Anja Weber، Lutz Popko، Sabrina Karoui، Simon D. Schweitzer، Svenja Damm، معرف الجملة ICUBeDlgHt7LdkUTqhDH5VHDo0k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeDlgHt7LdkUTqhDH5VHDo0k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeDlgHt7LdkUTqhDH5VHDo0k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)