Sentence ID ICUCc8RWLfQWH0SwtlFS7n9FOVk


König mit zwei Blumensträußen vor dem verhüllten Amenemope




    König mit zwei Blumensträußen vor dem verhüllten Amenemope
     
     

     
     
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/28/2025, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICUCc8RWLfQWH0SwtlFS7n9FOVk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCc8RWLfQWH0SwtlFS7n9FOVk

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCc8RWLfQWH0SwtlFS7n9FOVk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCc8RWLfQWH0SwtlFS7n9FOVk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCc8RWLfQWH0SwtlFS7n9FOVk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)