Token ID 6ZXFHQCP35EGZE6OPFVFX4OL3Y




    Amd. 167

    Amd. 167
     
     

     
     

    verb
    de
    rechtfertigen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    gegenüber

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Du bist gerechtfertigt gegenüber deinen Feinden.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: 6ZXFHQCP35EGZE6OPFVFX4OL3Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6ZXFHQCP35EGZE6OPFVFX4OL3Y

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Token ID 6ZXFHQCP35EGZE6OPFVFX4OL3Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6ZXFHQCP35EGZE6OPFVFX4OL3Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/6ZXFHQCP35EGZE6OPFVFX4OL3Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)