Token ID IBUBd060Vctn7k3Qo0SSQWRlgrg



    verb_3-lit
    de
    stehen; aufstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Bebon (Dämon)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    (jmdm.) entgegen gehen; sich nähern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    Vorderster von Letopolis

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Bꜣbj steht da, nachdem er sich dem Vordersten von Letopolis genähert hat.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd060Vctn7k3Qo0SSQWRlgrg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd060Vctn7k3Qo0SSQWRlgrg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd060Vctn7k3Qo0SSQWRlgrg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd060Vctn7k3Qo0SSQWRlgrg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd060Vctn7k3Qo0SSQWRlgrg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)