Token ID IBUBd0UoyzzsrULxmjRTblmXFSQ


de
Erfreulich ist ihr Spiegel, [in den] sie blickt [---]. ❡

Comments
  • j:jri̯.t=st: Anschluss als Relativform mit Fox, S. 38. Mathieu, S. 101 und S. 109, Anm. 375 schlug ein zweites Tempus vor: "Car c'est en lui qu'elle contemple [son visage, ...]". Hier wird Fox' Lesung bevorzugt, bei der das t nicht getilgt werden muss. Grammatisch möglich (aber inhaltlich weniger wahrscheinlich) wäre auch eine Interpretation als Terminativ: "bis sie blickt".

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0UoyzzsrULxmjRTblmXFSQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0UoyzzsrULxmjRTblmXFSQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0UoyzzsrULxmjRTblmXFSQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0UoyzzsrULxmjRTblmXFSQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0UoyzzsrULxmjRTblmXFSQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)