Token ID IBUBd1AyxaCiQUjQj2vfN61yajo
[Amun-Re nach links übergibt Sichelschwert an König] vso 1 [über Amun-Re] Jmn-Rꜥw nb-ns.t.PL-Tꜣ.DU ḫnt.j-Jp.t-s.t
[Amun-Re nach links übergibt Sichelschwert an König]
[Amun-Re nach links übergibt Sichelschwert an König]
vso 1
[über Amun-Re]
[über Amun-Re]
gods_name
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der Throne der beiden Länder
(unspecified)
DIVN
epith_god
Erster von Karnak (meist Amun)
(unspecified)
DIVN
(Das ist) Amun-Re, der Herr der Throne der beiden Länder, der an der Spitze von Karnak ist.
vso 1
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Tilman Giese,
Julia Jushaninova,
Ralph Birk,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/16/2025)
Persistent ID:
IBUBd1AyxaCiQUjQj2vfN61yajo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AyxaCiQUjQj2vfN61yajo
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Tilman Giese, Julia Jushaninova, Ralph Birk, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd1AyxaCiQUjQj2vfN61yajo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AyxaCiQUjQj2vfN61yajo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1AyxaCiQUjQj2vfN61yajo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.