Token ID IBUBd1QG4Bb4VkrjiQZ8RtjSsTo




    verb_3-inf
    de
    bewachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m





    27,18
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Die unter den Wächtern sind

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Glyphs artificially arranged
de
"Die 'Wachhabenden' bewachen ihn!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/03/2025)

Persistent ID: IBUBd1QG4Bb4VkrjiQZ8RtjSsTo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QG4Bb4VkrjiQZ8RtjSsTo

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Token ID IBUBd1QG4Bb4VkrjiQZ8RtjSsTo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QG4Bb4VkrjiQZ8RtjSsTo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QG4Bb4VkrjiQZ8RtjSsTo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)