Token ID IBUBd1eXiOQVoEabomaEyiacTPc


Amd. 476, Nr. 416 Ḫw(.t)-nṯr.PL

de
'Die die Götter schützt'.

Comments
  • An Stelle dieses göttlichen Wesens (Szepter, das Uräusschlange trägt) aus dem oberen Register der sechsten Stunde des Amduat (zweite Szene) wäre hier eigentlich Ḫw,t-dwꜣ,t "Die die Unterwelt schützt" (Amd. 687, Nr. 674) zu erwarten, vgl. el-Sawi/Gomaa, Panehsi, 42, Anm. 3.

    Commentary author: Doris Topmann (Data file created: 06/20/2018, latest revision: 06/20/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1eXiOQVoEabomaEyiacTPc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1eXiOQVoEabomaEyiacTPc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1eXiOQVoEabomaEyiacTPc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1eXiOQVoEabomaEyiacTPc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1eXiOQVoEabomaEyiacTPc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/11/2025)