Token ID IBUBd1fMI8VeYkaSo5tn98SKL0A




    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du bist der Ka.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBd1fMI8VeYkaSo5tn98SKL0A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1fMI8VeYkaSo5tn98SKL0A

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd1fMI8VeYkaSo5tn98SKL0A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1fMI8VeYkaSo5tn98SKL0A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1fMI8VeYkaSo5tn98SKL0A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)