Token ID IBUBd2Mx1GW6mktqs6qqOC5NPJE







    zerstört
     
     

     
     





    43
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Schiff (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q
Glyphs artificially arranged
de
"Wie [...] dieses Schiff?"
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/23/2025)

Persistent ID: IBUBd2Mx1GW6mktqs6qqOC5NPJE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Mx1GW6mktqs6qqOC5NPJE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd2Mx1GW6mktqs6qqOC5NPJE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Mx1GW6mktqs6qqOC5NPJE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Mx1GW6mktqs6qqOC5NPJE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)