Token ID IBUBd2iJNRQLoETKmROtUyIGk8Q


jr Ḥtp=s-ḫwi̯=s zerstört bis Spaltenende


    preposition
    de
    was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    "Sie schützt, wenn sie zufrieden ist"

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    zerstört bis Spaltenende
     
     

     
     
de
Hetepes-Chues: [---].
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2iJNRQLoETKmROtUyIGk8Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2iJNRQLoETKmROtUyIGk8Q

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2iJNRQLoETKmROtUyIGk8Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2iJNRQLoETKmROtUyIGk8Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2iJNRQLoETKmROtUyIGk8Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)