Token ID IBUBd33wXZ8aYEsYh6i7GeCsX9E



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Ehrfurcht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Ehrfurcht] vor dir ist bei allen Leuten.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd33wXZ8aYEsYh6i7GeCsX9E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd33wXZ8aYEsYh6i7GeCsX9E

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd33wXZ8aYEsYh6i7GeCsX9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd33wXZ8aYEsYh6i7GeCsX9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd33wXZ8aYEsYh6i7GeCsX9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)