Token ID IBUBd36lUZuECkq1vLPQ9QU3E5w







    55a
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Mineral]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    [ein Gefäß (für Bier und Wein)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
Bier, 1 ḥnw.t-Gefäß aus ḥtm-Material.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/10/2021)

Persistent ID: IBUBd36lUZuECkq1vLPQ9QU3E5w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd36lUZuECkq1vLPQ9QU3E5w

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd36lUZuECkq1vLPQ9QU3E5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd36lUZuECkq1vLPQ9QU3E5w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd36lUZuECkq1vLPQ9QU3E5w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)