Token ID IBUBd3XBIAPRhUl0k0ZDKhXJC9k
vso 2,1 ṯꜣy[-ḫw.y-ḥr]-wnm-n-[nsw] zẖꜣ.w-nsw (j)m(.j)-rʾ-mšꜥ-wr vso 2,2 zꜣ-nsw
vso 2,1
title
Wedelträger zur rechten Seite des Königs
(unspecified)
TITL
title
Schreiber des Königs
(unspecified)
TITL
title
Generalissimus
(unspecified)
TITL
vso 2,2
title
Königssohn
(unspecified)
TITL
Der [Wedel]träger [zur] Rechten [des Königs], der Schreiber des Königs, der Generalissimus, der Königssohn.
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jessica Jancziak,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Beide Zeilen stehen um 90 Grad gedreht auf dem Verso hinter Kol. 19.
Zu den Titeln vgl. den Kommentar zum Recto, Zeile 20,1.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd3XBIAPRhUl0k0ZDKhXJC9k
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3XBIAPRhUl0k0ZDKhXJC9k
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3XBIAPRhUl0k0ZDKhXJC9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3XBIAPRhUl0k0ZDKhXJC9k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3XBIAPRhUl0k0ZDKhXJC9k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.