Token ID IBUBd5OgKFBqz0QnsNL0SZ3gh0U




    verb_caus_3-inf
    de
    erheben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Million

    (unspecified)
    N.m:sg
de
..., (indem/so daß) Gott ihn vor Millionen Menschen auszeichnet.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/14/2025)

Comments
  • sṯni̯: in pPetersburg steht die Form sḏm.n=f in der Graphie stnn.n. Obwohl der Anfang in pCarlsberg teilweise zerstört ist, paßt die Lücke eher zu einer nicht-geminierten Form (Quack liest oder emendiert stnn).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5OgKFBqz0QnsNL0SZ3gh0U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OgKFBqz0QnsNL0SZ3gh0U

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd5OgKFBqz0QnsNL0SZ3gh0U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OgKFBqz0QnsNL0SZ3gh0U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OgKFBqz0QnsNL0SZ3gh0U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)