Token ID IBUBd5iUqWc7J0OFso0MeNAFXSI



    verb_caus_2-lit
    de
    überweisen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    personal_pronoun
    de
    ihr

    (unspecified)
    =2pl

    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Glut (o. Ä.)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Nezret

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Große (viele Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrin der Hitze

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Ausgeliefert ("überwiesen") seid ihr der Gluthitze der Nasret, der Großen, 'Herrin der Feuersglut'!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5iUqWc7J0OFso0MeNAFXSI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5iUqWc7J0OFso0MeNAFXSI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5iUqWc7J0OFso0MeNAFXSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5iUqWc7J0OFso0MeNAFXSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5iUqWc7J0OFso0MeNAFXSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)