Token ID IBUBd5jwiNp0ikSooQmy3dAMIRA



    verb
    de
    Böses vertilgen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive
    de
    Unheil

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
"Re beseitigt das von dir (verursachte) Übel!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Kairo JE 69771: ḥwi̯.n Rꜥw qsn r=k.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5jwiNp0ikSooQmy3dAMIRA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jwiNp0ikSooQmy3dAMIRA

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5jwiNp0ikSooQmy3dAMIRA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jwiNp0ikSooQmy3dAMIRA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5jwiNp0ikSooQmy3dAMIRA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)