Token ID IBUBd6lMBn218EDPpc9RozZo1wQ






    K4
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Anderer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Gleicher

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr
de
Ich fand nicht, daß es getan wurde durch einen Anderen, einen mir Gleichen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6lMBn218EDPpc9RozZo1wQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6lMBn218EDPpc9RozZo1wQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6lMBn218EDPpc9RozZo1wQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6lMBn218EDPpc9RozZo1wQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6lMBn218EDPpc9RozZo1wQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)