Token ID IBUBd76BuPloykfPpRcRTbW0Nm4


1.8 mehr als 1/2 Zeile ḥr m






    1.8
     
     

     
     





    mehr als 1/2 Zeile
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q
de
Weshalb [... ... ...]?
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBd76BuPloykfPpRcRTbW0Nm4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd76BuPloykfPpRcRTbW0Nm4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd76BuPloykfPpRcRTbW0Nm4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd76BuPloykfPpRcRTbW0Nm4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd76BuPloykfPpRcRTbW0Nm4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)