Token ID IBUBd7X1DEWuPU7tl1mlc4ux22c


Rto II, 5 zmꜣ sw m bw-nb Rest der Zeile





    Rto II, 5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen; vereinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    jedermann

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
Vereinige (dich) mit ihm an jedem Ort [...! (oder: Wer sich zu jedermann gesellt [...)
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7X1DEWuPU7tl1mlc4ux22c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7X1DEWuPU7tl1mlc4ux22c

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7X1DEWuPU7tl1mlc4ux22c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7X1DEWuPU7tl1mlc4ux22c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7X1DEWuPU7tl1mlc4ux22c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)