Token ID IBUBd7aa7rC4xU7XsQZrY9eYHSI




    241b

    241b
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    böse Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    liegen

    Imp.sg
    V\imp.sg
Glyphs artificially arranged
de
hj.w-Schlange, leg dich hin!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7aa7rC4xU7XsQZrY9eYHSI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7aa7rC4xU7XsQZrY9eYHSI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7aa7rC4xU7XsQZrY9eYHSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7aa7rC4xU7XsQZrY9eYHSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7aa7rC4xU7XsQZrY9eYHSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)