Token ID IBUBd8Bi0wYaL0sTsbEe733JRCY







    T186
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh! (Interjektion)

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    preisen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Ba (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    Mehu

    (unspecified)
    PERSN
de
Oh preisender Mann! Der Ba kommt zu Mehu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/22/2024)

Persistent ID: IBUBd8Bi0wYaL0sTsbEe733JRCY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Bi0wYaL0sTsbEe733JRCY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Token ID IBUBd8Bi0wYaL0sTsbEe733JRCY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Bi0wYaL0sTsbEe733JRCY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Bi0wYaL0sTsbEe733JRCY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)