Token ID IBUBd97cVrwISUkdhiHJWg5mRlk


senkrechte Zeile 23 tꜣ ꜣq.w r-ꜣw.PL






    senkrechte Zeile
     
     

     
     





    23
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    zugrunde gehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    ganz, insgesamt

    (unspecified)
    PREP
de
Das Land ist insgesamt vernichtet,
Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/28/2025)

Persistent ID: IBUBd97cVrwISUkdhiHJWg5mRlk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97cVrwISUkdhiHJWg5mRlk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd97cVrwISUkdhiHJWg5mRlk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97cVrwISUkdhiHJWg5mRlk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97cVrwISUkdhiHJWg5mRlk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)