Token ID IBUBd9AMiUpSyk0ElPRhDEIgF28


DEM193,1 ⸮ḥnk? 1Q snṯr 1Q






    DEM193,1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    schenken

    (unedited)
    V(infl. unedited)





    1Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)





    1Q
     
     

     
     
fr
Offrir --1Q-- l'encens --1Q--.
Author(s): Marlies Elebaut; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/28/2021)

Comments
  • ḥnk: So laut Du Bourguet, S. 184. Das erste Zeichen sieht auf einem Photo (Disl DeM193_2018_4229) eher wie ein Auge (D4) als wie den ḥnk-Arm aus. Vielleicht ist also jri̯(.t) snṯr zu lesen.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 09/26/2021, latest revision: 04/23/2023)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9AMiUpSyk0ElPRhDEIgF28
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9AMiUpSyk0ElPRhDEIgF28

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBUBd9AMiUpSyk0ElPRhDEIgF28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9AMiUpSyk0ElPRhDEIgF28>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9AMiUpSyk0ElPRhDEIgF28, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)