Token ID IBUBdQvbnmXVmE8rorY7EK1YmFE


KÄT 53.2
de
Möge bestes Öl 〈für〉 dich geöffnet werden.

Comments
  • - wn=k n: die Interpretation ist unklar. Gardiner, 8*, Anm. 11 schlägt vor, zu wn n=k ḥꜣ.tt: "may the best oils (?) be opened for (?) thee" zu emendieren (gefolgt von Bresciani, Fischer-Elfert, Wente).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQvbnmXVmE8rorY7EK1YmFE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQvbnmXVmE8rorY7EK1YmFE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQvbnmXVmE8rorY7EK1YmFE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQvbnmXVmE8rorY7EK1YmFE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQvbnmXVmE8rorY7EK1YmFE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)