Token ID IBUBdwle3qxw8kRsjyC3QA54qgs



    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Furcht

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Unwissender

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ist (das) wie die Furcht eines Unwissenden?
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwle3qxw8kRsjyC3QA54qgs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwle3qxw8kRsjyC3QA54qgs

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwle3qxw8kRsjyC3QA54qgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwle3qxw8kRsjyC3QA54qgs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwle3qxw8kRsjyC3QA54qgs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)