Token ID IBUBdxPaQlCVCkGejjm9dvQFTc8







    2
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL


    numeral
    de
    drei

    (unspecified)
    NUM


    numeral
    de
    vier

    (unspecified)
    NUM


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl


    gods_name
    de
    Horuskinder

    (unspecified)
    DIVN





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Du bist (?) / Dir gehören (?) ja diese {drei} 〈vier〉 Götter, die [Horus]kinder, [...].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/10/2025)

Persistent ID: IBUBdxPaQlCVCkGejjm9dvQFTc8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxPaQlCVCkGejjm9dvQFTc8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdxPaQlCVCkGejjm9dvQFTc8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxPaQlCVCkGejjm9dvQFTc8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxPaQlCVCkGejjm9dvQFTc8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)