Token ID IBUBdxaaaN3oW0KWknpRYno8s0I
verb_2-gem
[aux.]
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
sich anschicken (zu tun) (aux./modal), in einen Zustand geraten
PsP.3plm_Aux.wnn
V\res-3pl.m
preposition
[idiomatisch]
(unspecified)
PREP
verb
hungern
Inf
V\inf
verb_3-inf
dürsten
Inf
V\inf
Jeder Gott (und) jede Göttin ist (nun) im Zustand des Hungerns (und) Dürstens.
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdxaaaN3oW0KWknpRYno8s0I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxaaaN3oW0KWknpRYno8s0I
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxaaaN3oW0KWknpRYno8s0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxaaaN3oW0KWknpRYno8s0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxaaaN3oW0KWknpRYno8s0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.