Token ID IBUBdxks6oFtpUVnjQYPowP1qUU






    x+1.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Leopardenfellschurz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fellgewand (?); knielanger Schurz (?)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Bett

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kopfstütze

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Möbel]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Holztruhe

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    x+1.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Leopardenfellschurz - tausend, Maset-Fellgewand - tausend, Bett - tausend, Kopfstütze - tausend, Djeser-Möbel - tausend, Holztruhe - tausend, Hen-Kasten - tausend;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxks6oFtpUVnjQYPowP1qUU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxks6oFtpUVnjQYPowP1qUU

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxks6oFtpUVnjQYPowP1qUU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxks6oFtpUVnjQYPowP1qUU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxks6oFtpUVnjQYPowP1qUU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)