Token ID IBUBdxwdK6aseE9fswODgJpYsFw



    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    verb_3-lit
    de
    (Abgaben) entgegennehmen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    von her

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Er ist es, der von ihnen (die Abgaben) entgegennimmt.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxwdK6aseE9fswODgJpYsFw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxwdK6aseE9fswODgJpYsFw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxwdK6aseE9fswODgJpYsFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxwdK6aseE9fswODgJpYsFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxwdK6aseE9fswODgJpYsFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)